Ezekiel 18:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Но вие велите: ‚не е исправен патот Господен‘. Послушајте, доме Израилев, зар Мојот пат не е исправен? Зар патиштата ваши не се неисправни?
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Но вие велите: ‚не е исправен патот Господов‘. Послушајте, доме Израелов, зар Мојот пат не е исправен? Зар ва­шите патишта не се неисправни?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А вие велите: ‘Господовиот пат не е праведен!’ Чуј Израелев доме: Мојот ли пат не е праведен? Не се ли вашите патишта неправедни?
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Но вие велите: ‚не е исправен патот Господов‘. Послушајте, доме Израилев, зар Мојот пат не е исправен? Зар ва­ши­те патишта не се неисправни?