Ezekiel 19:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И откако почека и виде дека надежта нејзина ѝ пропадна, таа зеде друго свое лавче и го направи млад лав.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И откако почека и виде дека на­дежта нејзина ѝ пропадна, таа зеде дру­го свое лавче и го направи млад лав.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А кога мајката виде дека чека напразно и дека и пропадна надежта, зеде друго младо и направи лав од него.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И откако почека и виде дека на­деж­та нејзина ѝ пропадна, таа зеде друго свое лавче и го направи млад лав.