Ezekiel 20:30 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ете затоа, кажи му на домот Израилев – вака вели Господ Бог: Зар не се осквернувате по примерот на вашите татковци и зар не блудстувате со нивните гадотии?
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Ете затоа, кажи му на домот Израелов — вака вели Господ Бог: Зар не се осквернувате по примерот на вашите татковци и зар не блудствувате со нивните гадотии?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Затоа речи му на Израелевиот дом: ‘Господ Бог зборува вака: „Не се онечистивте ли вие како вашите татковци, не правите ли и вие блудство со нивните гадости?
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ете затоа, кажи му на домот Израилев – вака вели Господ Бог: Зар не се осквернувате по примерот на вашите татковци и зар не блудствувате со нивните гадотии?