Ezekiel 21:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Приготви се, мечу, и оди десно или лево и онаму каде што ќе ти се сврти лицето твое.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Наредив да го светнат, за да го земам в рака; веќе е наострен тој меч и светнат, за да го дадам во раката на убиецот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Назад! Десно! Напред! Лево!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Приготви се, мечу, и нападни и дес­но и лево и онаму каде што ќе ти се свр­ти сечилото.