Ezekiel 23:37 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
оти тие прељубодејствуваа и крв има на рацете нивни, и со идолите свои прељубодејствуваа, а синовите свои, што Ми ги родија, преку оган ги пренесоа како храна за нив.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
зашто тие прељубодејствуваа и крв има на рацете нивни, и со идолите свои прељубодејствуваа, а синовите свои, што Ми ги родија, преку оган ги пренесоа како храна за нив.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Направија прељуба, рацете им се окрвавени, направија прељуба со своите идоли, децата што ми ги народија ги поминаа низ оган, за да ги проголта.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
зашто тие прељубодејствуваа и крв има на рацете нивни, и со идолите свои прељубодејствуваа, а синовите свои, што Ми ги родија, преку оган ги пренесоа како храна за нив.