Ezekiel 27:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Поради големото твое трговско богатство, тргуваа со тебе и Арамејците; за стоките твои ти плаќаа со смарагд, пурпурно шарени ткаенини и висон, со корали и рубини.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Поради големото твое трговско богатство, тргуваа со тебе и Арамеј­ците; за стоките твои ти плаќаа со сма­рагд, пурпурно шарени ткаенини и висон, со корали и рубини.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Заради изобилството на твојата стока Едом тргуваше со тебе, ти даваа за стоките антракси отворено - порфир и везено, корали и рубини;
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Поради големото твое трговско бо­гатство, тргуваа со тебе и Арамејците; за стоките твои ти плаќаа со смарагд, пурпурно шарени ткаенини и висон, со корали и рубини.