Ezekiel 27:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Дамаск поради богатството во стоки, поради изобилието на секакви работи, ти донесуваше хелвонско вино и бела волна.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Дамаск поради богатството во стоки, поради изобилието на секакви работи, ти донесуваше хелбонско вино и волна од Цахар.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Заради изобилството на твојата трговија, заради твоето големо благо, и Дамаск тргуваше со тебе со хелвонско вино и со бела волна.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Дамаск поради богатството во сто­ки, поради изобилието на секакви ра­бо­ти, ти донесуваше хелбонско вино и волна од Цахар.