Ezekiel 3:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И Духот ме подигна; а зад себе чув голем грмотевичен глас: – »Благословена е славата на Господа од местото Негово!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И Духот ме подигна; а зад себе чув голем грмотевичен глас: — „Благосло­вена е славата на Господ од местото Не­гово!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш Духот ме подигна, и јас чув зад себе силен глас. Господовата слава се подигна од своето место.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И Духот ме подигна; а зад себе чув голем грмотевичен глас: – „Бла­го­сло­ве­на е славата на Господ од местото Него­во!“