Ezekiel 30:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А мишките на вавилонскиот цар ќе ги направам јаки, во раката негова ќе му дадам Свој меч; и мишките на Фараонот ќе ги скршам и тој изнаранет ќе офка силно пред него.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А рацете на вавилонскиот цар ќе ги направам јаки, во раката негова ќе му дадам Свој меч; и рацете на фараонот ќе ги скршам и тој изнаранет ќе офка силно пред него.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ќе му ги зајакнам рацете на вавилонскиот цар и ќе го ставам Својот меч во неговата рака; а на фараонот ќе му ги скршам рацете, та ќе офка пред непријателот како ранет.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А рацете на вавилонскиот цар ќе ги направам јаки, во раката негова ќе му дадам Свој меч; и рацете на фараонот ќе ги скршам и тој изнаранет ќе офка силно пред него.