Ezekiel 34:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Слаби не поткрепувавте, болни не лекувавте, ранети не преврзувате, истерани не враќавте и загубени не баравте, а управувавте со нив преку насилие и жестокост.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Слаби не поткрепувавте, болни не лекувавте, ранети не преврзувавте, ис­терани не враќавте и загубени не ба­равте, а управувавте со нив преку на­силие и жестокост.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Не ги поткрепувате немоќните, не ги лечите болните, не ги преврзувате ранетите, не ги доведувате назад заскитаните, не ги барате загубените, туку господарите со нив насилно и свирепо.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Слаби не поткрепувавте, болни не лекувавте, ранети не преврзувавте, ис­те­рани не враќавте и загубени не барав­те, а управувавте со нив преку насилие и жестокост.