Ezekiel 36:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А ти сине човечки, искажи пророштво за планините Израилеви и кажи: »планини Израилеви, чујте го словото Господово.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А ти сине човечки, искажи пророштво за планините израелски и кажи: „Планини израелски, чујте го словото Господово.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
”Човечки сине, пророкувај им на Израелевите Гори и речи: ‘О Израелеви Гори, чујте го Господовото слово:
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А ти сине човечки, искажи пророштво за планините израилски и кажи: „Планини израилски, чујте го словото Господово.