Ezekiel 36:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А вие, планини Израилеви, проширете се и ќе принесувате плодови на Мојот народ, Израилот, зашто тие скоро ќе дојдат.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А вие, планини израелски, проширете се и ќе принесувате плодови на Мојот народ Израел, зашто тие скоро ќе дојдат.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А вие, Израелеви гори, разгранчете се и донесете му род на народот што ќе дојде скоро.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А вие, планини израилски, проширете се и ќе принесувате плодови на Мојот народ Израил, зашто тие скоро ќе дојдат.