Ezra 4:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и јас заповедав, – и бараа и најдоа, дека овој град уште од старо време се бунтувал против царевите, и во него настанувале одметнувања и буни,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Затоа јас наредив да се побара, и пронајдоа дека овој град уште од старо време се бунтувал против царевите, и во него имало одметнувања и немири.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
По моја наредба беа преземени истражувања и утврдија дека тој град се кревал од памтивека против царевите и дека во него се збиднуваа востанија и буни.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Затоа јас наредив да се побара, и пронајдоа дека овој град уште од старо време се бунтувал против царевите, и во него имало одметнувања и немири.