Ezra 9:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Откако ги чув тие зборови, ја раскинав долната и горната своја облека, ги кубев косите на главата своја и на брадата своја и седев нажален.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Откако ги чув тие зборови, ја рас­кинав долната и горната своја облека, ги кубев косите на главата своја и на брадата своја и седев нажален.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
На таа вест ги искинав својата облека и наметката, ги корнев својата коса и брада, и седев нерасположен.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Откако ги чув тие зборови, ја раскинав долната и горната своја облека, ги кубев косите на главата своја и на брадата своја и седев нажален.