Galatians 1:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Се чудам дека така брзо се одвратувате од Оној, Кој ве повика преку благодатта Христова, и преминувате кон друго благовестие;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Се чудам што така брзо се одвратувате од Оној Кој ве повика преку благодатта Христова, и преминувате кон дру­го Евангелие,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Се чудам дека така брзо се одвратувате од Оној, Кој ве повика во Христовата благодат, и преминувате кон друго евангелие,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Не можам да се изначудам како толку брзо се одметнавте од Бог, Кој поради Својата љубов и милост спрема вас ве покани да станете сонаследници на Христовите заслуги, а вие се свртевте кон друга Радосна вест!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Се чудам што така брзо се одвратувате од Оној Кој ве повика преку благодатта Христова, и преминувате кон друго Евангелие,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Се чудам што толку брзо се одвраќате од Оној Кој ве повика во Христовата благодат, и преминувате кон друго благовестие,