Galatians 3:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Оној, пак, Кој ви Го дарува Духот и прави меѓу вас чудеса, преку делата на Законот ли го врши тоа, или преку послушноста во верата?
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Оној, пак, Кој ви Го дарува Духот и прави меѓу вас чудеса, преку делата на Законот ли го прави тоа, или преку пораката на верата?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А Оној, Кој ви дава Дух и прави силни дела во вас, дали го прави тоа врз основа на делата на Законот или преку слушањето со вера?
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Дали Бог ви Го даде Светиот Дух и изврши силни дела меѓу вас поради тоа што го спроведувавте Мојсеевиот Закон или поради тоа што ја слушнавте Радосната вест и поверувавте?
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Оној, пак, Кој ви Го дарува Духот и прави меѓу вас чудеса, преку делата на Законот ли го прави тоа, или преку пораката на верата?
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Оној што ви Го дарува Духот и прави меѓу вас чуда, тоа го прави преку делата на Законот или преку слушнатото од верата?