Genesis 1:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Потоа рече Бог: »Нека има свод среде водата и тој да разделува вода од вода!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Потоа Бог рече: „Нека има свод среде водата и тој да разделува вода од вода!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И Бог рече: „Нека биде свод среде водите, да ги дели водите од води!”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Потоа Бог рече: „Нека има свод среде водата и тој да разделува вода од вода!“ (И така стана).