Genesis 11:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тогаш Господ се спушти да го види градот и кулата, што ги ѕидаа синовите човечки.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш Господ се спушти да го види градот и кулата, што ги ѕидаа синовите човечки.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Господ слезе да ги види градот и кулата, што луѓето ги градеа.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тогаш Господ се спушти да го види градот и кулата, што ги ѕидаа синовите човечки.