Genesis 15:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А кога сонцето беше на залез, го совлада Аврама длабок сон, и ете, го опфати голем мрак – и го обзеде ужас.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А кога сонцето беше на залез, го совлада Аврам длабок сон, и ете, го опфати голем мрак — и го обзеде ужас.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
При зајдисонце, длабок сон го опфати Аврама, а тогаш густ мрак се спушти врз него, полн со морничавост.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А кога сонцето беше на залез, го совлада Аврам длабок сон, и ете, го опфати голем мрак – и го обзеде ужас.