Genesis 15:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Па го изведе надвор и му рече: »Погледни на небото и изброј ги ѕвездите, ако можеш да ги изброиш.« И му рече: »Толкаво ќе биде потомството твое.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Па го изведе надвор и му рече: „Погледни на небото и изброј ги ѕвез­дите, ако можеш да ги изброиш.“ И му рече: „Толкаво ќе биде потомството твое.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Го изведе надвор и рече: „Погледај сега на небото и изброј ги ѕвездите, ако можеш да ги преброиш.” И му рече: „Толкаво ќе биде твоето потомство.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Па го изведе надвор и му рече: „По­г­ледни на небото и изброј ги ѕвездите, ако можеш да ги изброиш.“ И му рече: „Толкаво ќе биде потомството твое.“