Genesis 16:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И тој влезе при Агара, и таа зачна; а кога виде дека зачна, се возгордеа пред господарката своја.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И тој влезе кај Агара, и таа зачна; а кога виде дека зачна, ја презре господарката своја.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тој влезе кај Агара и таа зачна. А кога виде дека зачна, гледаше со презирање врз својата господарка.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И тој влезе кај Агара, и таа зачна; а кога виде дека зачна, ја презре господарката своја.