Genesis 24:43 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
еве, јас ќе застанам крај изворот, и на девојката, која ќе дојде да налее вода, ќе ѝ речам – »Дај ми да се напијам малку вода од стомната твоја«, –
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
еве, јас ќе застанам крај изворот, и на девојката, која ќе дојде да налее вода, ќе ѝ речам — Дај ми да се напијам малку вода од стомната твоја, —
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
јас, ете, ќе стојам крај кладенецот, а девојката која ќе дојде да налее вода и јас и речам: „Дај ми да се напијам малку вода од твојата врчва!”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
еве, јас ќе застанам крај изворот, (и ќерките на жителите на градот ќе доаѓаат да полнат вода) и на девојката, која ќе дојде да налее вода, ќе ѝ речам – Дај ми да се напијам малку вода од стомната твоја, –