Genesis 26:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И се здоби со многу овци и говеда и ниви, така што Филистејците почнаа да му завидуваат.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И се здоби со стада ситен и крупен добиток и со многу слуги, така што Филистејците почнаа да му завидуваат.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Спечали стада со овци и говеда, доби и многу слуги, така што Филистејците му завидеа.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И се здоби со стада ситен и крупен добиток и со многу слуги, така што Филистејците почнаа да му завидуваат.