Genesis 3:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А Господ Бог им направи на Адама и на жената негова облеки од кожа, и ги облече во нив.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А Господ Бог им направи на Адам и на неговата жена облеки од кожа, и ги облече во нив.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И Господ, им направи облеки од кожи на човекот и на неговата жена, и ги облече.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А Господ Бог им направи на Адам и на неговата жена облеки од кожа, и ги облече во нив.