Genesis 30:23 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Таа зачна и му роди на Јакова син, па рече Рахил: »Бог го отстрани од мене срамот мој.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Таа зачна и роди син, па рече: „Бог го отстрани од мене срамот мој.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Таа зачна и роди син, па рече: „Бог го отстрани мојот срам!”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Таа зачна и роди син, па рече: „Бог го отстрани од мене срамот мој.“