Genesis 32:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А кога ги виде, Јаков рече: »Ова е Божја војска.« И затоа местото го нарече Маханаим.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И Јаков тргна по својот пат и виде војска Божја спроти него; и го сретнаа ангели Божји.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Штом Јаков ги забележа, рече: „Ова е Божјо воинство!” Затоа го нарече местото Маханаим.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А кога ги виде, Јаков рече: „Ова е Божја војска.“ И затоа местото го нарече Маханаим.