Genesis 38:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А тој одговори: »Ќе ти испратам јаре од стадото.« А таа му рече: »Но да ми дадеш залог, додека не го испратиш.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А тој одговори: „Ќе ти испратам јаре од стадото.“ А таа му рече: „Ќе ми дадеш ли залог, додека не го испратиш?“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Ќе ти испратам едно јаре од своето стадо”, одговори. „Треба да оставиш емство додека не го испратиш.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А тој одговори: „Ќе ти испратам јаре од стадото.“ А таа му рече: „Ќе ми дадеш ли залог, додека не го испра­тиш?“