Genesis 38:24 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А кога изминаа околу три месеци, му јавија на Јуда, велејќи: »Тамара, снаата твоја се оддала на блуд и, ете, бремена е од блуд.« А Јуда рече: »Изведете ја за да се запали!«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А кога изминаа околу три месеци, му јавија на Јуда, велејќи: „Тамара, снаата твоја се оддала на блуд и, ете, бремена е од блуд.“ А Јуда рече: „Изведете ја за да се запали!“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Од прилика по три месеци му донесоа вест на Јуда: „Твојата снаа Тамара блудствува, па во блудството и зачнала.” „Изведете ја - нареди Јуда - па нека биде изгорена!”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А кога изминаа околу три месеци, му јавија на Јуда, велејќи: „Тамара, снаата твоја се оддала на блуд и, ете, бремена е од блуд.“ А Јуда рече: „Изведете ја за да се запали!“