Genesis 39:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Но Господ беше со Јосифа и излеа милост Своја над него и направи да му омили на старешината на затворската стража.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И тој остана таму, во затворот. Но Господ беше со Јосиф и ја излеа милоста Своја над него и направи да му омили на управникот на затворот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Но Господ беше со него, му покажа благодат на Јосифа, и тој најде милост во очите на управителот на темницата.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И тој остана таму, во затворот. Но Господ беше со Јосиф и ја излеа ми­лоста Своја над него и направи да му омили на управникот на затворот.