Genesis 39:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И Јосиф се здоби со милост кај овој господар, и му угодуваше. Најпосле го постави над целиот свој дом, и сѐ што имаше, го предаде во рацете негови.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И Јосиф се здоби со милост кај него, и му служеше. Тој го постави над целиот свој дом, и сѐ што имаше, го предаде во рацете негови.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
тој го засака и го зеде дворјанец, и го постави за управител на својот дом и му го довери сиот свој имот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И Јосиф се здоби со милост кај него, и му служеше. Тој го постави над це­лиот свој дом, и сѐ што имаше, го пре­даде во рацете негови.