Genesis 4:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И му рече Каин на својот брат Авела: »Да појдеме в поле!« А кога беа во полето, Каин скокна на Авела, братот свој, и го уби.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И му рече Каин на својот брат Авел: „Да појдеме в поле!“ А кога беа во полето, Каин скокна на својот брат Авел, и го уби.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Каин пак му рече на својот брат Авел: „Ајде да излеземе!” И откако се најдоа во полето, Каин скокна на брата си Авела и го уби.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И му рече Каин на својот брат Авел: „Да појдеме в поле!“ А кога беа во полето, Каин скокна на својот брат Авел, и го уби.