Genesis 41:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И одеднаш – од реката излегоа седум убави и дебели крави, па почнаа да пасат на брегот;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И одеднаш — од реката излегоа седум убави и дебели крави, па почнаа да пасат во мочуриштето;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Од Нил излегоа седум убави и дебели крави; и пасеа низ трските.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И одеднаш – од реката излегоа седум убави и дебели крави, па почнаа да па­сат во мочуриштето;