Genesis 45:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Па заплака силно, така што чуја Египтјаните, а се чу и во домот на Фараонот.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Па заплака силно, така што чуја Егип­ќаните, а се чу и во домот на фа­раонот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Заплака гласно одеднаш, да можеа и Египетците да го чујат. Се научи за тоа и во фараоновиот дворец.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Па заплака силно, така што чуја Египќаните, а се чу и во домот на фа­раонот.