Genesis 5:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Маж и жена ги создаде, и ги благослови, и ги нарече – човек – во денот кога беа создадени.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Маж и жена ги создаде, и ги благослови, и ги нарече — човечки суштества — во денот кога беа создадени.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
создаде машко и женско. А кога ги создаде, ги благослови и ги нарече - човек.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Маж и жена ги создаде, и ги благослови, и ги нарече – човечки суштества – во денот кога беа создадени.