Genesis 50:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А Јосиф се врати во Египет, – тој и браќата негови, и сите, кои беа на погребението на неговиот татко.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А Јосиф се врати во Египет, — тој и браќата негови, и сите, кои беа на по­гребот на неговиот татко.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Откако го погреба татка си, Јосиф се врати во Египет - тој, неговите браќа и сите, кои отидоа да го погребат татка му.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А Јосиф се врати во Египет, – тој и браќата негови, и сите, кои беа на погребот на неговиот татко.