Hebrews 12:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и со нозете свои »направете си прави патеки« та, она што е хромо, да не се отклони, туку поскоро да се исцели.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и со нозете свои „Направете си пра­ви патеки“, та, она што е куцо, да не се повреди, туку поскоро да се исцели.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
и израмнете ги патеките со своите нозе, за да не се исколчи хромото, туку, напротив, да се исцели.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Чекорете по рамниот пат, за да не се онеспособат слабите и сакатите, туку напротив, да оздрават!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и со нозете свои „Направете си прави патеки“, та, она што е куцо, да не се повреди, туку поскоро да се исцели.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
и израмнете ги патеките за нозете свои, та она што е куцо, да не се исчаши, туку, напротив, да се исцели.