Hebrews 2:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Оти, навистина, не од ангели прими природа, а од потомството на Авраама прими;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Зашто јасно е дека Тој не дојде да им помогне на ангелите, туку на Авра­амовите потомци;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зашто навистина, Тој не им даде помош на ангелите, туку дава помош на Аврамовото семе.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Јасно е дека Исус не дојде да им помогне на ангелите, туку на Авраамовите потомци.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Зашто јасно е дека Тој не дојде да им помогне на ангелите, туку на Авра­амовите потомци;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Зашто јасно е дека Тој не дојде да им помогне на ангелите, туку на Авра­амовото потомство;