Hebrews 5:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и да може да ги разбира оние, што се неумешни и заблудени, бидејќи и сам е со слабости;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и да може да ги разбира оние што се неумешни и заблудени, бидејќи и са­ми­от е со слабости;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
како оној кој може да биде благ кон оние кои не знаат и се заблудени, зашто и самиот е со слабост.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тој може да биде нежен спрема луѓето, иако тие живеат во незнаење и често застрануваат, бидејќи и самиот е човек и има свои слабости.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и да може да ги разбира оние што се неумешни и заблудени, бидејќи и сами­от е со слабости;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
и да може да сочувствува со оние кои се во незнаење и заблуда, бидејќи и сами­от е подложен на слабости;