Hosea 11:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Како да постапам со тебе, Ефреме? Како да те предадам, Израиле? Ќе постапам со тебе како со Адама? Ќе ти направам како што му направив на Севоим? Се возбуди срцето Мое во Мене, затрепери утробата Моја од жалост.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Како да те дадам, Ефреме? Како да те предадам, Израеле? Како да те на­правам како Адма? Да ти направам како што му направив на Цевоим? Срцето Ми се вознемирува, затреперува утробата Моја од жалост.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Како да постапам со тебе Ефреме, како да те предадам Израелу! Дали да постапам со тебе како со Адма? Дали да постапам со тебе како со Севоим? Моето срце Ми се врати во Мене, милосрдието Ми пламна:
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Како да те дадам, Ефреме? Како да те предадам, Израиле? Како да те на­правам како Адма? Да ти направам ка­ко што му направив на Цевоим? Срцето Ми се вознемирува, затреперува утробата Моја од жалост.