Hosea 4:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Блудството, виното и пијалоците ги овладеале срцата нивни.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Блудството, виното и пијалаците ги овладеале срцата нивни.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
блудството, пијалаците и виното им го пленија срцето.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Блудството, виното и пијалаците ги овладеале срцата нивни.