Hosea 5:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Со овците свои и со воловите свои ќе тргнат да Го бараат Господа и нема да Го најдат; Он се оттргнал од нив.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Со овци и со волови ќе тргнат да Го бараат Господа и нема да Го најдат; Тој се оттргнал од нив.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ќе оди со овците и со говедата да Го бара Господа и нема да го најде - се оддалечи од нив!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Со овци и со волови ќе тргнат да Го бараат Господа и нема да Го најдат; Тој се оттргнал од нив.