Hosea 7:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А Ефрем стана како глупав гулаб – без срце: ги повикуваат Египтјаните, одат во Асирија.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А Ефрем стана како глупав гулаб — без разум: ги повикуваат Египќаните на помош, а потоа се приклонуваат кон Асирија.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ефрем е како наивен гулаб и без срце: тие го повикуваат Египет, одат во Асирија.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А Ефрем стана како глупав гулаб – без разум: ги повикуваат Египќаните на помош, а потоа се приклонуваат кон Асирија.