Isaiah 1:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Волот го познава стопанот свој, и оселот – јаслите на господарот свој, а Израилот не Ме познава, Мојот народ не разбира.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Волот го познава стопанот свој, и магарето — јаслите на господарот свој, а Израел не Ме познава, Мојот народ не разбира.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Волот го познава својот сопственик, а оселот јаслите на господарот - Израел не познава, Мојот народ не разбира.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Волот го познава стопанот свој, и магарето – јаслите на господарот свој, а Израил не Ме познава, Мојот народ не разбира.“