Isaiah 1:30 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
зашто вие ќе бидете како дабот, чиј лист паднал и како градина, во која нема вода.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
зашто вие ќе бидете како даб, чиј лист свенал и како градина, во која нема вода.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зашто, ќе бидете како даб со исушени лисја, и како градина во која нема вода.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
зашто вие ќе бидете како даб, чиј лист свенал и како градина, во која нема вода.