Isaiah 10:33 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ете, Господ, Господ Саваот со страшна сила ќе ги откине гранките на дрвјата и кои со својот раст се зголемуваат, ќе бидат пресечени, високите – на земја соборени.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Ете, Господ Бог Саваот со страшна сила ќе ги откине гранките на дрвјата, врвовите ќе им ги пресече, високите — на земја ќе ги собори.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ете, Господ, Господ над Војските, ги искаструва со страшна сила гранките, пресечени се највисоките врвови, најиздигнатите се снижени.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ете, Господ Бог Саваот со страшна сила ќе ги откине гранките на дрвјата, врвовите ќе им ги пресече, високите – на земја ќе ги собори.