Isaiah 15:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
По улиците негови се препашуваат со вреќишта; по покривите негови и плоштадите сите плачат, во солзи тонат.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
По улиците негови се препа­шуваат со вреќишта; по покривите негови и плоштадите сите плачат, во солзи тонат.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
облекуваат вреќи на улиците, а ридаат на неговите покриви! Сите ридаат на неговите раскрсници и пролеваат солзи.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
По улиците негови се препашуваат со вреќишта; по покривите негови и плоштадите сите плачат, во солзи то­нат.