Isaiah 16:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А сега вака вели Господ: »По три години, сметајќи наемнички години, величието на Моав ќе биде понизено со сето големо множество негово, а остатокот ќе биде многу мал и незначаен.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А сега вака вели Господ: „По три години, сметајќи наемнички години, ве­личието на Моав ќе биде понизено со сето големо множество негово, а остатокот ќе биде многу мал и незначаен.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А сега Господ зборува вака: „За три години, наемнички години, Моавовата слава, со сето негово големо мноштво, ќе потемни, а што ќе остане од неа, ќе биде малечко, слабо и немоќно.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А сега вака вели Господ: „По три години, сметајќи наемнички години, величието на Моав ќе биде понизено со сето големо множество негово, а остатокот ќе биде многу мал и незначаен.“