Isaiah 16:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
»Сме слушале за Господа на Моав, прекумерна гордост, за неговата надуеност и високомерност и за неговото беснеење: неискрен е зборот негов.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
„Сме слушале за гордоста на Моав, прекумерна гордост, за неговата надуе­ност и високомерност и за неговото бес­неење: празна е фалбата негова.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Чувме за Моавовата гордост, за прекумерна гордост, за гордоста, за надуеноста и за самонатценувањето, суетно е неговото фалење.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
„Сме слушале за гордоста на Моав, прекумерна гордост, за неговата надуеност и високомерност и за неговото беснеење: празна е фалбата негова.“