Isaiah 21:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Пророштвото за Едом. – Ми викаат од Сеир: »Стражару, кое време е во ноќта? Пазачу, кое време е ноќва?«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Пророштво за Едом. — Ми викаат од Сеир: „Стражару, кое време е во ноќта? Пазачу, кое време е ноќва?“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Пророштво за Едом. Ми викаат од Сир: „Стражару, кое доба на ноќта е? Стражару, кое доба на ноќта е?”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Пророштво за Едом. – Ми викаат од Сеир: „Стражару, кое време е во ноќта? Пазачу, кое време е ноќва?“