Isaiah 22:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И ми откри во ушите Господ Саваот: »Нема да ви биде простена таа нечесност, додека не умрете,« рече Господ, Господ Саваот.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И ми откри во ушите Господ Са­ваот: „Нема да ви биде простен тој грев додека не умрете,“ рече Господ Бог Саваот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Но Господ над Силите ми јави: „Додека не умрете, тој грев нема да ви биде простен,” рече Господ, Господ над Восјките.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И ми откри во ушите Господ Са­ваот: „Нема да ви биде простен тој грев додека не умрете,“ рече Господ Бог Са­ваот.